獨立第八十
老子曰:小國寡民,
梅注解:國家小人民數量小。
老子曰:使有什伯,人之器而不用,
梅注解:使到人民有高效重型的交通工具都不用。
老子曰:使民重死,而不遠徙。
梅注解:另到人民在此終老至死,而不會願離開遠徙。
老子曰:雖有舟輿,無所乘之;
梅注解:雖然有車船,沒有人有遠行之心,所以無人乘坐。
老子曰:雖有甲兵,無所陳之。
梅注解:雖然有軍兵,但天下太平,變成軍人無用武之地。
老子曰:使民復結繩而用之,
梅注解:使到人民崇尚休閒簡樸的生活。
老子曰:甘其食,
梅注解:使人民有豐足的糧食。
老子曰:美其服,
梅注解:使人民有充足的衣衫。
老子曰:安其居,
梅注解:使人民有安穩長久的居所。
老子曰:樂其俗。
梅注解:使人民有自己喜歡的風俗習慣。
老子曰:鄰國相望,雞犬之聲相聞,
梅注解:與鄰國就算近到連對方的雞鳴狗吠都聽到那麼近。
老子曰:民至老死不相往來。
梅注解:但人民一樣至死都不相往來,原因不是互相有仇,而是家中太舒適,總是不想離開,本來想探望對方,但一拖再拖,最後至死都沒有成行。